aggression against China

[əˈɡrɛʃən əˈɡenst ˈtʃaɪnə]
  • 释义

    侵华;

数据更新时间:2026-04-18 16:08:50
1、

Britain launched the Opium War of aggression against China in?

英国发动侵略中国的鸦片战争在?

互联网摘选

2、

With the advance of the World's Anti-Fascist War and the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression, China, the United States and the United Kingdom solemnly demanded in the Cairo Declaration in December 1943 that all the territories Japan had stolen from the Chinese shall be restored to China.

随着世界反法西斯战争和中国人民抗日战争的推进,中、美、英三国于1943年12月发表《开罗宣言》郑重宣布,日本必须将所窃取的中国领土归还中国。

互联网摘选

3、
4、

In July 1937, Japan launched an all-out war of aggression against China.

一九三七年七月,日本发动全面侵华战争。

互联网摘选

5、

In July 7, 1937, Japan launched "Lugou Bridge Incident" outrageously, which raised the curtain for all-out war of aggression against China.

1937年7月7日,日本悍然发动了卢沟桥事件,拉开了全面侵华战争的序幕。

互联网摘选

6、

The thesis explores and expounds the impact of modern "Chinese Studies in Japan" on Japanese Aggression against China from the perspectives of both the academic nature and aggressive nature of this branch of study in Japan.

本文从近代日本中国学的学术性和侵略性两个角度着手研究这门文化学术,并考察论证近代日本中国学对日本侵华战争的影响。

互联网摘选

7、

However, if the United States with its planes plus the A-bomb is to launch a war of aggression against China, then China with its millet plus rifles is sure to emerge the victor.

但是,如果飞机加原子弹的美国对中国发动侵略战争,那末,小米加步枪的中国一定会取得胜利。

互联网摘选

8、

The great victory crashed Japanese militarists" attempts to colonize and enslave China, cleaned the disgrace against foreign aggression in modern China, and re-established the great power status in the world.

这一伟大胜利,彻底粉碎了日本军国主义殖民奴役中国的图谋,洗刷了近代以来中国抗击外来侵略屡战屡败的民族耻辱;

互联网摘选

9、

During this period, Germanys expansionist policy of trade with China and the economic power it had accumulated heralded a large-scale aggression against China in William II administration.

这一时期,德国对华贸易扩张政策及所积蓄的经济势力,是威廉二世时期大规模侵华的先声。

互联网摘选

10、

Also this year, China and other countries are marking the 70th anniversary of the end of World War II, or as the festival calls it, the "victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the victory in the World Anti-Fascist War."

中国等国家今年还会纪念二战结束70周年,或者用电影节的官方说辞,是纪念“中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利”70周年。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

微语录(www.volg.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈